رسائل الكراهية造句
例句与造句
- ولا يمكن أن تكون الأمم المتحدة منبرا لتوجيه رسائل الكراهية والتحريض.
联合国不能成为提供仇恨和煽动信息的平台。 - وينبغي لوسائط الإعلام الامتناع عن نشر رسائل الكراهية والانقسام والشقاق الوطني.
媒体应避免传播仇恨、分裂和国家不和谐的讯息。 - وينبغي للدول الأعضاء المعنية أن تُحقّق أيضا مع من ينشرون رسائل الكراهية من خارج البلد.
有关会员国也应调查那些在侨民中传播仇恨消息者。 - كما ينبغي تحدي رسائل الكراهية من خلال حوار يضم صانعي السياسات والمجتمع المدني وكذلك التصدي لأهداف تلك الرسائل.
应通过包括决策者、民间社会以及讯息受众在内的对话向仇视讯息提出质疑。 - وكذلك يستطيع هؤلاء الأشخاص استخدام قوائم البريد الإلكتروني لإرسال رسائل إلكترونية من رسائل الكراهية العنصرية إلى كل عنوان من العناوين الواردة في هذه القوائم.
7 这些人还可以利用电子邮件名册,向名册中的每个地址发送种族仇恨的电子信件。 - والحاجة إلى الحد من رسائل الكراهية العنصرية ضمنية في الوثائق الأساسية لحقوق الإنسان، من ميثاق الأمم المتحدة إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
在从《联合国宪章》到《世界人权宣言》等基本人权法律文书中都明确提出需要限制种族仇恨宣传。 - وانصبت رسائل الكراهية هذه بمعظمها على عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والأمم المتحدة بشكل عام، وعلى الفريق العامل الدولي وفرنسا وجماعات محلية معينة.
这些仇恨信息主要是针对联科行动和整个联合国、国际工作组、法国和有选择的几个地方团体。 - (د) منع التمييز ومكافحته والقضاء عليه؛ وإلغاء أي قوانين تمييزية قائمة، وسن تشريعات لمواجهة نشر رسائل الكراهية في وسائط الإعلام وعبر شبكة الإنترنت؛
(d) 防止、打击和消除歧视;废除任何现行的歧视性法律;颁布立法打击在媒体上和通过互联网传播仇恨信息的行为; - لا بد أن يعترفوا بإسرائيل كدولة يهودية للشعب اليهودي، وعليهم أن ينبذوا رسائل الكراهية ونزع الشرعية، لصالح تربية أجيال المستقبل على السلام والتعايش.
他们必须承认以色列是犹太人的犹太国家,并停止传播仇恨以色列国和否认其合法性的言论,转而向后代灌输和平与共存的思想。 - ونطالب السلطة الفلسطينية وكل مسؤوليها بأن يكفوا عن الخطب الملتهبة واستخدام وسائل الإعلام الرسمية في توجيه رسائل الكراهية والجهاد والدعوة إلى القتل.
我们呼吁巴勒斯坦权利机构及其所有官员不再使用煽动性的语言,以及不再利用官方新闻煤介来传播仇恨和圣战的信息和呼吁进行谋杀。 - 121- ويلاحظ الفريق العامل بأن العديد من المظالم التاريخية قامت على أساس رسائل الكراهية العنصرية أو الدينية أو الوطنية أو العرقية التي أضفت عليها سمة الشرعية ونشرها الزعماء السياسيون والأحزاب السياسية.
工作组指出,历史上的若干不公正建筑在政党和政治领导人散布的种族、宗教、民族或族裔仇恨的言论的基础上,并因此而合法化。 - ويهيب المجلس بجميع الإيفواريين الامتناع عن أي عمل عدائي، ويطلب الإنهاء الفوري لهذا العنف ولجميع رسائل الكراهية التي تبث في وسائط الإعلام وخاصة الهجمات على الأمم المتحدة.
安理会呼吁所有科特迪瓦人避免采取任何敌对行动,并要求立即终止这种暴力,立即停止在媒体发布任何仇恨信息,尤其是针对联合国的攻击。 - وهي تعمل مع الدول الأعضاء فيها على تنقيح الكتب المدرسية والمناهج الدراسية إسهاما في ضمان حذف رسائل الكراهية والتشويهات والتحامل والتحيز السلبي من الكتب المدرسية ووسائل التعليم الأخرى.
教科文组织始终与其成员国一起努力修改教科书和课程,以有助于确保消除来自教科书和其他教育媒介的仇恨宣传、歪曲、偏见和负面倾向。 - وتشمل المادة 4 من هذه الاتفاقية، مثلاً، ضرورة تجريم رسائل الكراهية العنصرية (ولعل من أبرز سمات عملية العولمة أن الإنترنت أصبحت الموقع الواضح والمتزايد لهذه الرسائل)(80).
例如,《公约》第4条要求将宣传种族仇恨思想定为一种罪行(宣传这种思想的最明显和不断扩大的讲坛是互联网,这可能也是全球化过程最有象征性的特点)。 - 179- تتخذ الجهات الفاعلة من غير الدول أشكالاً متنوعة، تتفاوت بين الجيرغا السالفة الذكر، التي تتمتع بدرجة من الشرعية الاجتماعية، رغم أنها ليست كيانات قانونية، وبين قوات المتطرفين التي تنشر رسائل الكراهية ضد المرأة.
非国家行为者有各种形式,其范围从前文提及的虽然不合法但具有一定程度的社会合法性的支尔格会议,到传播仇恨妇女信息的极端主义力量。
更多例句: 下一页